domingo, 11 de abril de 2010

el homosexual... 10, 11 y 12; Copi

                                                                                            
Escena X

Madre, Irina, Garbo


     Madre
Irina, ¿qué hacía este puñal en tu retículo?
     Irina
¿Qué puñal?
     Madre
Mire, tenía un puñal en su retículo. ¿No es un puñal esto?
     Irina
Me lo dieron.
     Madre
¿Quién?
     Irina
Para defenderme de los lobos.
     Madre
¿Quién?
     Irina
Los cosacos.
     Madre
No para de mentir. ¿Me vas a decir la verdad, Irina?
     Garbo
Callesé, madame Simpson.
     Madre
¿No tengo derecho de preguntarle qué hacía con un puñal? ¿Qué querías hacer con este puñal?
     Irina
Nada.
     Madre
¿Dónde está la rata?
     Irina
¿Qué rata?
     Madre
La rata que tenías en la jaula arriba de tu cama.
     Irina
La dejé ir.
     Madre
¿La mataste?
     Irina
No.
     Madre
¿Qué le hiciste? Tome un poco de mirabel, lo va a necesitar. ¿Te metiste la rata en el culo?
     Irina
Estás loca.
     Madre
¡Vení acá y cagala!
     Irina
No.
     Madre
¡Vení y cagala! Te podés infectar.
     Irina
No.
     Madre
Digalé que la cague. Es repugnante. No puede quedarselá. Ayudemé a llevarla. ¡Vení!
     Irina
No puedo caminar.
     Madre
Podés. ¡Vení!

(Salen Madre e Irina. Entra Madre.)


Escena XI

Madre, Garbo


     Madre
No voy a ir a China con usted, madame Garbo. Le agradezco, pero prefiero quedarme acá. Puse todas sus cosas en una bolsa. Puse pocas cosas, yo voy a necesitar el resto. Si me la llega a devolver, no la mande sola, no es autosuficiente. Ahí está el trineo, madame Garbo.

(Entran Garbenko y el oficial Puchkin.)


Escena XII

Puchkin, Garbo, Madre, Garbenko


     Puchkin
Nikita Garbenko, con el debido respeto.
     Garbo
General, ¡qué sorpresa! Con este frío, no debería haberse molestado.
     Puchkin
Para decirle adiós, hubiese atravesado toda Siberia, Nikita.
     Garbo
Siempre tan loco, General.
     Puchkin
Madame Simpson, supongo. General Puchkin. Con el debido respeto.
     Madre
Con el debido respeto, General.
     Puchkin
Y esa jovencita excéntrica ¿dónde se encuentra?
     Garbo
Descansa. Acaba de torcerse el tobillo.
     Puchkin
¿Ya llamaron al doctor Feydeau?
     Garbo
Vamos a ir hasta el Transiberiano así como estamos. Por el momento, no le duele demasiado, y confío más en los médicos chinos que en ese pobre Feydeau.
     Puchkin
Me permití traerle un regalo de despedida, Nikita.
     Garbo
¿Un regalo, General?
     Puchkin
Algo que acabo de robar.
     Garbo
¿Robar?
     Puchkin
El legajo de Irina Simpson. Prefiero que lo queme usted misma. ¿Necesita escolta, Nikita?
     Garbo
Le agradezco, General. Me las puedo arreglar sola.
     Puchkin
Siempre tan loca, Nikita. Cuando vaya a meditar sobre la margen del río que pasa frente a su casa, cuatro pasos al norte del sauce llorón, dedíqueme un pensamiento. Su padre era un gran ajedrecista.
     Garbo
Me hace emocionar, General.
     Puchkin
Su emoción es el regalo de usted para mí. Adiós, Nikita.
     Garbo
Adiós, General.
     Puchkin
Madame Simpson.
     Madre
General.

(Sale el general Puchkin.)

No hay comentarios:

Publicar un comentario